スポンサーサイト



この広告は30日以上更新がないブログに表示されます。

もしこの壁の中が一軒の家だとしたら





エレン、ミカサ、アルミンが幼い頃っぽい。



もし この壁の中が 一軒の家だとしたら
君は 玄関の≪扉≫には 手を掛けるだろうか?


(危険がたくさんあるが)自由な外の世界へ出るか、(一時ではあるが)安全な狭い世界に留まるか。



眠る為の寝具も 暖をとる為の暖炉も
食事を摂る為の台所に 料理があっても





優しい父親と 少し心配性な母親
やんちゃな奴や 口うるさい奴や 臆病な奴 沢山の兄弟がいても?


優しい父親→グリシャ
少し心配性な母親→カルラ
やんちゃ→エレン
口うるさい→ミカサ
臆病→アルミン



強い風が吹いても 一晩中雨が降っても
平気だけど 詰まらないだろう?
太陽も月も星も虹も全てが偽物なんだぜ!


全てが偽物ってどういう事?



俺達は いつの日か 絶対に 壁の外 広がる世界へと 旅立つ冒険者
危険だと 無謀だと 諦めて 安穏に 飼い馴らされはしない 孤高の旅人


“安穏に 飼い馴らされはしない”のフレーズ、メロディーは違うけど『死と嘆きと風の都』の“そんな負け犬のように 運命に飼い馴らされはしない”と似てる。




炎の水や 氷の大地 砂の雪原が広がっている
本当の「自由」が 俺達を待ってる……


“炎の水”、“氷の大地”、“砂の雪原”ってアルミンが持っていた本の内容だったよね?



___ねぇ…

もし この壁の中が 一軒の家だとしたら
君は 玄関の≪扉≫には 手を掛けるだろうか?


なんか聴き手に問い掛けてるようにも聴こえる。







自由の翼





※間違っている可能性高いです。
ドイツ語難しいわからん。





冒頭ドイツ語。
多分こんな感じ。



O mein Freund!
(いざ、友よ!)

Jetzt hier ist an Sieg.
(今、勝つ為に此処にいるのだ)

Dies ist der erste Gloria.
(これは最初の栄光である)

O mein Freund!
(いざ、友よ!)

Feiern wir diesen Sieg für den nächsten Kampf!
(我々は次の戦いの為に、この勝利を祝う!)


“友よ”っていうより“同志よ”のがしっくりくるかな…?




「無意味な死であった」
と…言わせない
最後の《一矢》になるまで……


“一矢”と書いて“ひとり”と読む。
紅蓮の弓矢の弓矢から?
やっぱ兵士の事をいってるのか?




Der Feind ist grausam, Wir bringen.
(敵は残酷であり、我々をつれてゆく)

Der Feind ist riesig, Wir springen.
(敵は巨大であり、我々は飛ぶ)

原作っぽく言うなら、「巨人は残酷で、俺達(仲間)を連れ去ってゆく」「巨人は巨大だ、だが俺達は飛べる」みたいな感じかな?




両手には≪鋼刃≫ 唄うのは≪凱歌≫ 背中には≪自由の翼≫
握り締めた決意を左胸に 斬り裂くのは≪愚行の螺旋≫ 蒼穹を舞う──

自由の翼



《鋼刃》→Gloria

《凱歌》→Sieg

《自由の翼》→Flügel der Freiheit

《愚行の螺旋》→Linie der Torheit



Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.
(自由と死。二つは対を成す)

Die Freiheit oder der Tod?
(自由か死か?)

Unser Freund ist ein!
(嗚呼、我が友よ!)

ここも“友”より“同志”かなぁ?





サッシャのナレーション部分。
多分こんな感じだと思う。

Die Flügel der Freiheit…
(その自由の翼は…)




隠された真実は 衝撃の嚆矢だ
鎖された其の≪深層≫と ≪表層≫に潜む≪巨人達≫
崩れ然る固定観念 迷いを抱きながら 其れでも尚 『自由』へ進め!!!



《深層》→やみ

《表層》→ひかり

《巨人達》→Degen

Degen:戦士

戦士って、ライナーとかベルトルトじゃね?!

メロディーが『紅蓮の弓矢サビ』





Rechter Weg?
(右の道か?)

Linker Weg?
(左の道か?)

Na, ein Weg welcher ist?
(どちらの道を選ぶんだ?)

Der Feind?
(敵か?)

Der Freund?
(味方か?)

Mensch, Sie welche sind?
(お前はどちらなんだ?)

原作っぽく言うなら、「お前は巨人(敵)か?人間(味方)か?」かな?

エレンが巨人化する事がわかった時の、皆からエレンに対する「お前は敵か?味方か?」という問い掛けと、アニ達が巨人だとわかった時の、エレン(皆)からアニ達への「お前は敵か?味方か?」という問い掛けの二つにとれるかな…




両手には≪戦意≫ 唄うのは≪希望≫ 背中には≪自由の地平線≫
世界を繋ぐ鎖を各々胸に 奏でるのは≪可能性の背面≫ 蒼穹を舞え──


自由の翼



《戦意》→Instrument

《希望》→Licht

《自由の地平線》→Horizont des Freiheit

《可能性の背面》→Hinter von der Möglichkeit




Instrument:道具
Licht:光







紅蓮の弓矢





Moira要素がかなりある感じ。
最初のコーラス部分、メロディーは違うけど冥王のμとΦのコーラス部分と似てる気がする。


最初のドイツ語の歌詞。


Seid ihr das Essen ?
Nein, wir sind der Jäger !


公式ラジオで「君達は餌なのですか?」「いや、俺達は狩人だ!」って言ってたので、おそらく訳はそれの筈。

自分達に言い聞かせてるような感じなのかな?
「俺達は巨人の餌なのか?いや違う、俺達は巨人を狩る狩人だ!」みたいな。
言い聞かせてるというより、心構えか…?





踏まれた花の 名前も知らずに
地に堕ちた鳥は 風を待ちわびる


踏まれた花って、緋色の花の「鳴呼…また一輪…
兵隊が花を踏みつけて行く…」を思い出す。

紅蓮=紅(あか)、緋色の花=緋(あか)い花




サッシャのナレーション部分。
多分こんな感じ。


Angriff auf die Titanen.
(巨人の攻撃。)


Der Junge von einst wird bald zum Schwert greifen.
(あの日の少年は、すぐに剣を手にとるだろう。)


Wer nur seine Machtlosigkeit beklagt.
kann nichts verändern.

(彼は無力で、何かを変えることは出来ない。)


Der Junge von einst wird bald das schw arze Schwert ergreifen.
(あの日の少年は、黒き剣を取るだろう。)


Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge.
(怒りと憎しみは、両刃の剣だ。)


Bald, eines Tages, wird er dem Schicksal die Zähne zeigen.
(そう遠くない未来、彼は運命に牙を剥く。)』


サンホラ的に“黒き剣”は復讐の象徴。
あの日の少年=エレンだよね。
幼い頃のエレンかな?

いやしかし“あの日の少年”とか“黒き剣”とか“運命”とか聞くと、エレフみたい。
Moiraの歌詞にも出てきたよね。
このサッシャのナレーション部分のメロディー、奴隷達の英雄っぽいし。




「自由」の尖兵 賭けの攻勢 
奔る奴隷に勝利を!


架せられた不条理は 進撃の嚆だ
奪われた其の地平に 「自由」を望む 


《あの日の少年》


止めどなき《殺意》に 其の身を侵されながら
宵闇に紫を運ぶ 冥府の弓矢


“奴隷”、“あの日の少年”、“紫”、“冥府”
これもうMoiraだろ!!!

“紫”はサンホラ的に“死”

弓矢はなんだろう……
兵士、かな?
一度放ったら二度と戻っては来ない、みたいな。





自由への進撃






今更ながら、『自由への進撃』感想と考察メモ。
発売日の7月10日に購入しました。

幾つか記事わけます。



紅蓮の弓矢

【紅蓮】
紅蓮の蓮の花。
猛火の炎の色に例えられる。
仏教用語において、八寒地獄の7番目、紅蓮地獄の略称でもある。


自由の翼

【蒼穹】
蒼(あお)い穹(そら)



紅蓮=地、蒼穹=天


対比?



紅蓮の弓矢→エレン、調査兵団

自由の翼→リヴァイ、調査兵団





prev next
プロフィール
そらさんのプロフィール
性 別 女性
誕生日 3月14日
地 域 新潟県
系 統 普通系
職 業 夢追人
血液型 AB型
フリーページリスト