話題:言い間違い・聞き間違い
 

或る夜における父と母の会話。

父『桃は英語で何て言うか知ってる?』

母『ピーチ♪』

父『じゃあ、すももは?』

母『スピーチ!!』

父『…寝るわ』

母『おやすみなさ〜い♪』


或るドキュメンタリー番組を観ながらの私と母の会話。

母『アフリカから初めてホームスティールしに来るんだって』

私『ホームスティールではなく、ホームステイでは?』

母『…ホームスティールって何だっけ?』

私『本塁への盗塁』


或るニュース番組を観ながらの私と母の会話。

母『阿部慎之介がまた総理大臣になるかも知れないんだって』

私『それ、安倍晋三さんの事では?』

母『え、じゃ、阿部慎之介って誰だっけ?』

私『巨人のキャッチャー』


或る夜の私と母の会話。

母『あ、そうそう♪昼間、夏祭りやってて、ハッピ着た人たちが大勢で屋台担いで歩いてたのよ』

私『それ…“屋台”ではなく“お神輿”では?』

母『…似たようなもんだし』

私『いや…お神輿には“チョコバナナ”とか書かないから』



アバウトな言語体系を元に独自の進化を遂げた母のお話でした…。((((;゜Д゜)))