話題:言い間違い・聞き間違い
或る夜における父と母の会話。
父『桃は英語で何て言うか知ってる?』
母『ピーチ♪』
父『じゃあ、すももは?』
母『スピーチ!!』
父『…寝るわ』
母『おやすみなさ〜い♪』
或るドキュメンタリー番組を観ながらの私と母の会話。
母『アフリカから初めてホームスティールしに来るんだって』
私『ホームスティールではなく、ホームステイでは?』
母『…ホームスティールって何だっけ?』
私『本塁への盗塁』
或るニュース番組を観ながらの私と母の会話。
母『阿部慎之介がまた総理大臣になるかも知れないんだって』
私『それ、安倍晋三さんの事では?』
母『え、じゃ、阿部慎之介って誰だっけ?』
私『巨人のキャッチャー』
或る夜の私と母の会話。
母『あ、そうそう♪昼間、夏祭りやってて、ハッピ着た人たちが大勢で屋台担いで歩いてたのよ』
私『それ…“屋台”ではなく“お神輿”では?』
母『…似たようなもんだし』
私『いや…お神輿には“チョコバナナ”とか書かないから』
アバウトな言語体系を元に独自の進化を遂げた母のお話でした…。((((;゜Д゜)))