シューマンの曲より
第1曲から第6曲までは愛の喜びを、第7曲から第14曲までは失恋の悲しみを、最後の2曲はその苦しみを振り返って歌っていると考えることができる。
・Im wunderschönen Monat Mai
・Aus meinen Tränen sprießen
・Der Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
・Wenn ich in deine Augen seh'
・Ich will meine Seele tauchen
・Im Rhein, im heiligen Strome
・Ich grolle nicht
・Und wüßten's die Blumen, die kleinen
・Das ist ein Flöten und Geigen
・Hör' ich das Liedchen klingen
・Ein Jüngling liebt ein Mädchen
・Am leuchtenden Sommermorgen
・Ich hab' im Traum geweinet
・Allnächtlich im Traume
・Aus alten Märchen winkt es
・Die alten, bösen Lieder
訳:
・美しい五月には
・僕のあふれる涙から
・ばらに百合に鳩に太陽
・君の瞳に見入る時
・心を潜めよう
・ラインの聖なる流れに
・恨みはしない
・小さな花がわかってくれたら
・あれはフルートとヴァイオリン
・あの歌を聞くと
・若者が娘を恋し
・まばゆい夏の朝に
・僕は夢の中で泣いた
・夜毎君の夢を
・昔話の中から
・古い忌わしい歌